19 de janeiro de 2010

Xoán escreve-se com J


A imaxe definitiva e oficial do escritor.

Cando tentábamos facer unha presentación formal de João Guisan Seixas nas Conversas galegas, o pasado 16 de Xaneiro do 2010, encontramos un texto da súa autoría non só idóneo para ese fin, tamén difícil de superar. A súa lectura deunos a ocasión de falar in extenso sobre temas como as relacións Galiza-Portugal, a literatura portuguesa, as tradicións culturais da Raia ou a migración de galegos a Lisboa*, todos eles realacionados coas investigacións feitas polo propio João ao longo da súa traxectoria.

A relación de Guisán co portugués comezou cando na súa xuventude foi documentar nas aldeas de Oímbra e en Vilar de Perdizes os cantos de reis e as representacións (teatrais) da paixón. Eran poboacións veciñas e non podía evitar pasar a fronteira. Rápido descubriu a continuidade cultural e lingüística que existe entre os concellos norteños e os galegos.

Abaixo reproducimos o texto de presentación, "Auto-ortografia":

Baptizado como Juan Carlos (A Corunha, 1957), recebe ao se iniciar, de mui novo, no teatro galego (grupos O Facho, Teatro Circo) o nome de Xohán. Membro fundador, sem h, da Escola Dramática Galega, e com J da Associaçom Galega da língua, dá-se a conhecer, porém, como Xan no campo da literatura ao obter em 1977 o prémio de narrativa do Pedrón de Ouro. Como tal publica Número de Patente. Ao dar lume, mais tarde, Origem Certa do Farol de Alexandria, aparece na 1ª Ed. Xoán, na 2ª Joám e na 3ª, e até hoje, João, assinando assim também Um Cenário Chamado Frederico. Recebeu 6 prémios literários com X, e 0 com J. Por se fosse pouco, un dicionário de autores subsidiado atribui a obra dele a um tal Rodríguez. O barbeiro da sua rua, de pequeno, foi, infelizmente, o único que o tratou alguma vez de Carlos, e muitas de Carlitos. Ainda que o autor agora pensa que esse era o nome do cabelo que cortava.
(Teatro Para Se Comer, 1997).

Nota: Apenas un ano despois, Guisan Seixas foi galardoado co I Prémio Eixo Atlântico de Textos Dramáticos, por A Tábua Ocre de Núbia (ou o Significado da Vida), desta vez como João.

(*) O galego era un personaxe habitual do teatro lisboeta no século XVIII; naquela época moraban na cidade máis de 40.000 traballadores do noso país que mantiñan fortes vencellos coa súa terra.

17 de janeiro de 2010

Imaxes do 16 de Xaneiro







As primeiras Conversas galegas do 2010, celebradas o 16 de Xaneiro, contaron coa participación do convidado especial João Guisan Seixas e doutros sete amigos da iniciativa. Tertulia, libros e bebidas estimularon a mesa do Matthews dende as 18:30 ata as 22:30 horas!

16 de janeiro de 2010

João Guisan Seixas participará hoxe nas Conversas Galegas


João Guisán Seixas atoallado con motivo do DdoOLeR'08.

Esta tarde, contra as 18:30, João Guisan Seixas será o novo convidado especial en unirse ás Conversas Galegas. Profesor de lingua portuguesa na Escola Oficial de Idiomas da Coruña, a súa carreira está fortemente ligada á visibilización da nosa lingua por medio do código reintegracionista (é un dos fundadores da AGAL). Tamén conta cunha longa experiencia teatral e como dramaturgo (varias veces premiado) ten aportado unha creación moi nutritiva: o "Teatro para se comer".

Desexamos que pase unha boa tarde de Conversas, e que saiba desculpar que o presentemos cun aspecto tan lúdico (andábamos á procura desta imaxe). Un saúdo para o João con todo o noso afecto.

----------------------------------------------------------------------

Outros convidados ilustres:

María Xosé Taboada (25/04/2009)
Xosé Lourenzo Tomé (6/09/2009)
Francisco X. Rei (4/12/2009)
Manuel Lourenzo (12/12/2009)
María Luz Canal (19/12/2009)

E todos vós!